您的位置: 标准下载 » 国际标准 » BS 英国标准 »

BS 848-7-2003 通用风扇.平衡和振动规范

时间:2024-05-15 03:33:15 来源: 标准资料网 作者:标准资料网 阅读:9901
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Fansforgeneralpurposes-Specificationsforbalancingandvibration
【原文标准名称】:通用风扇.平衡和振动规范
【标准号】:BS848-7-2003
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2003-05-14
【实施或试行日期】:2003-05-14
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:平衡;定义;定义(术语);影响;通风设备;振动;振动效果;振动强度
【英文主题词】:Balancing;Definition;Definitions;Impacts;Ventilators;Vibration;Vibrationeffects;Vibrationintensity
【摘要】:ThisInternationalStandardgivesspecificationsforvibrationandbalancelimitsoffansforallapplicationsexceptthosedesignedsolelyforaircirculation,forexample,ceilingfansandtablefans.However,itislimitedtofansofalltypesinstalledwithapoweroflessthan300kWortoacommerciallyavailablestandardelectricmotorwithamaximumpowerof355kW(followinganR20series).Forfansofgreaterpowerthanthis,theapplicablelimitsarethosegiveninISO10816-3.Wherethefansinaninstallationhavevaryingpowersbothaboveandbelow300kW,andhavebeenthesubjectofasinglecontract,thenthemanufacturerandpurchasershallagreeontheappropriatestandardtobeused.Thisshouldnormallybebasedonthemajorityofunits.VibrationdatamayberequiredforavarietyofpurposesasdetailedinClause5.TheInternationalStandardrecognizesthatvibrationalmeasurementsmayberecordedasvelocity,accelerationordisplacementeitherinabsoluteunitsorindecibelsaboveagivenreferencelevel.Themagnitudeofvibrationmeasurementsmaybeaffectedbyassemblypracticesatbalancingmachines(seeAnnexB).Thepreferredparameteris,however,thevelocity,inmillimeterspersecond(mm/s).Astheconventionsvaryindifferentpartsoftheworld,bothr.m.s.(rootmeansquare)andpeak-to-peakorpeakvaluesaregiven.Itshouldalsoberememberedthatafananditspartsmaybeconsideredasaspring-masssystem.Anunderstandingofthisfacthelpstoresolvemostvibrationalproblems(seeAnnexD).Accounthasalsobeentakenofthefactthatfactorytestsareusuallyconductedwiththefanunconnectedtoaductingsystem,suchthatitsaerodynamicdutymaybeconsiderablydifferentfromthatduringnormaloperation.Itmayalsobesupportedontemporaryfoundationsofdifferentmassandstiffnesstothoseusedinsitu.Accordingly,suchtestsarespecifiedwithvibrationmeasured“filter-in”.Insitutestsarespecified“filter-out”andassuchrepresentameasureofoverallvibrationseverity.ThisInternationalStandardcoversfanequipmentwithrigidrotors,generallyfoundin:commercialheating,ventilatingandairconditioning,industrialprocesses,mine/tunnelventilationandpower-generationapplications.Otherapplicationsarenotspecificallyexcluded.Excludedareinstallationswhichinvolvesevereforces,impactsorextremetemperatures.AnyorallportionsofthisInternationalStandard,ormodificationsthereof,aresubjecttoagreementbetweenthepartiesconcerned.Fan-equipmentfoundationsandinstallationpracticesarebeyondthescopeofthisInternationalStandard.Foundationdesignandfaninstallationarenotnormallytheresponsibilitiesofthefanmanufacturer.Itisfullyexpectedthatthefoundationsuponwhichthefanismountedwillprovidethesupportandstabilitynecessarytomeetthevibrationcriteriaofthefanasitisdeliveredfromthefactory.Otherfactors,suchasimpellercleanliness,aerodynamicconditions,backgroundvibration,operationatspeedsotherthanthoseagreedupon,andmaintenanceofthefan,affectthefan-vibrationlevelsbutarebeyondthescopeofthisInternationalStandard.ThisInternationalStandardisintendedtocoveronlythebalanceorvibrationofthefananddoesnottakeintoaccounttheeffectoffanvibrationonpersonnel,equipmentorprocesses.
【中国标准分类号】:J72
【国际标准分类号】:17_160;23_120
【页数】:48P.;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Metalliccoatings;testmethodsforelectrodepositedgoldandgoldalloycoatings;part6:determinationofthepresenceofresidualsalts
【原文标准名称】:金属覆盖层金和金合金电镀层的试验方法第6部分:残留盐的测定
【标准号】:ISO4524-6-1988
【标准状态】:现行
【国别】:国际
【发布日期】:1988-10
【实施或试行日期】:1988-10-01
【发布单位】:国际标准化组织(IX-ISO)
【起草单位】:ISO/TC107
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:覆层;防护覆层;测定;试验;化学残余物;金;装饰覆层;电解镀层;金属覆层;镀金
【英文主题词】:Chemicalresidues;Coatings;Decorativecoatings;Determination;Electrodepositedcoatings;Electrodeposition;Electrolytic;Galvanization;Gold;Goldalloys;Goldcoatings;Goldplating;Impurities;Materialstesting;Metalcoatings;Protectivecoatings;Residues;Salts;Testing
【摘要】:Specifiesamethodofboilingspecimensinwaterofknownelectricalconductivity.Anyincreaseinconductivityindicatesresidualsaltandotherconductingimpurities.
【中国标准分类号】:A29
【国际标准分类号】:25_220_40
【页数】:2P.;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Aluminiumandaluminiumalloys-Extrudedrod/bar,tubeandprofiles-Portholetubes,tolerancesondimensionsandform
【原文标准名称】:铝和铝合金.挤压短棒材/棒材、管材和型材.出水孔管.尺寸和形状公差
【标准号】:BSEN755-8-1998
【标准状态】:作废
【国别】:英国
【发布日期】:1998-12-15
【实施或试行日期】:1998-12-15
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:凹形;尺寸公差;深度;热处理;棒材;直线度测量;宽度;四方形;长度;形状公差;铝合金;厚度;退火;直径;管;挤压;尺寸;凸形;舷窗;铝;公差(测量);尺寸测量;半径
【英文主题词】:Aluminium;Aluminiumalloys;Aluminiumprofile;Dimensions;Extruded;Extrudedsections;Fixedlength;Formtolerances;Limitdeviations;Materialgroups;Non-ferrousalloys;Non-ferrousmetals;Pipes;Profile;Seamless;Straightness;Tolerances(measurement);Widthacrossflats
【摘要】:ThispartofEN755specifiesthetolerancesondimensionsandformforaluminiumandaluminiumalloyextrudedportholetubeswithanoutsidediameter(OD)from8mmto450mm(roundtube,seeFigure1)orwithacrosssectioncontainedwithinacircumscribingcircle(CD)from10mmto350mm(otherthanroundtube,seeFigure2),suppliedinstraightlengths.Thisstandardappliesonlytoextrudedportholetubeforgeneralengineeringapplicationsmadeinthefollowingalloys:ENAW-1050A,ENAW-1200,ENAW-1350ENAW-3003,ENAW-3103ENAW-5005,ENAW-5005A,ENAW-5051A,ENAW-5251,ENAW-5052ENAW-6101A,ENAW-6101B,ENAW-6005,ENAW-6005A,ENAW-6012,ENAW-6018ENAW-6351,ENAW-6060,ENAW-6061,ENAW-6261,ENAW-6262ENAW-6063,ENAW-6063A,ENAW-6463,ENAW-6081,ENAW-6082ENAW-7003,ENAW-7005,ENAW-7020Thisstandardappliesonlytotubeproducedbythetubeporthole/bridgemethod.Thisstandarddoesnotapplytoextrudedtubeproducedbytheseamless,die/mandrelmethodorcoiledtube.
【中国标准分类号】:H61
【国际标准分类号】:77_150_10
【页数】:14P.;A4
【正文语种】:英语